Even with my own language, Dutch, spoken by millions of people, I feel as if we’re gradually losing ground and nuance in favour of bad English among the younger generations.
As a Portuguese, I see the same thing. It’s funny that older people were so concerned about the possible “negative” influence of Brazilian Portuguese on Portuguese spoken in Portugal among young people, while nowadays the younger generations can’t actually speak a sentence without introducing a few English words. If there was any Brazilian influence, it was minimal.
Even with my own language, Dutch, spoken by millions of people, I feel as if we’re gradually losing ground and nuance in favour of bad English among the younger generations.
As a Portuguese, I see the same thing. It’s funny that older people were so concerned about the possible “negative” influence of Brazilian Portuguese on Portuguese spoken in Portugal among young people, while nowadays the younger generations can’t actually speak a sentence without introducing a few English words. If there was any Brazilian influence, it was minimal.